11 Comments
User's avatar
The Scholar's avatar

Next Wednesday marks the last Wednesday of Women's History Month, concluding the series of poems with a final surprise regarding a revolutionary who made history for an Arabic-speaking country and received poems and awards alike. Following that, I have several poems lined up, requested by fellow readers (such as Badr Shakir al-Sayyab and Kahlil Gibran), whom I am excited to share. Any requests for poems or poets are welcome down here and will be looked forward to!

Expand full comment
maryan's avatar

this is a poem that leaves me silent. Or how poetry can outline in few words a situation that you can sense in its essence.

thank you for sharing this poem and your review

Expand full comment
The Scholar's avatar

My pleasure Maryan!

Expand full comment
Lat's avatar

Beautiful page and poem. The translation allowed me to understand AND read it in Arabic. The song got me closer to the text. I'm not a poem person - u might have triggered something 🙏

Expand full comment
The Scholar's avatar

I'm so glad to hear this! I believe we're all poem people at heart, sometimes we just need that little push.

Expand full comment
Humanity's Progeny's avatar

I didn't want to cry today!

Expand full comment
The Scholar's avatar

I shed a few tears too writing this. A sad reality but a reality of many nonetheless.

Expand full comment
Russell Carr's avatar

Awesome! Thank you so much for translating this poem. I've wanted to read more of Al-Malaika's work. You've just made that possible for me. I always look forward to your posts!

Expand full comment
The Scholar's avatar

This made my day!

Expand full comment
Minaz Ansari's avatar

Moving!

Expand full comment
The Scholar's avatar

Thank you :)

Expand full comment